Poliglot

Italiană: Polyglot, lecția 1

Nu ar trebui să percepem limbajul ca un dicționar, o listă de reguli, structuri gramaticale, deși acest lucru are loc, desigur, și este dificil de descurcat fără el. Cu toate acestea, toate acestea pot fi reduse la un minim absolut de lucru. Ei bine, s-ar părea - cuvinte. Există mii și mii de cuvinte în fiecare limbă, dar există statistici care spun că 90% din limba vorbită în orice limbă este în 300-400 de cuvinte. De acord că nu este atât de mult, dar aceste cuvinte funcționează respectând reguli speciale. În cele mai multe cazuri, unele limbi de bază sunt suficiente pentru a ne simți confortabil. Un sentiment de confort și armonie în mediul acestei limbi.

Structura limbii este inseparabilă de modul în care se comportă italienii, persoanele care vorbesc limba italiană. Aici, gesturi și timbre și intonație și expresii faciale. Toate acestea sunt conectate absolut organic cu cuvintele care se pronunță, cu structurile gramaticale care controlează acest proces.

În fiecare limbă, miezul tuturor este structura verbului. Verbele sunt cuvinte de acțiune. Există câteva zeci dintre ele. Aici, conform aceleași statistici, 90% din verbele care sunt folosite indiferent de limbă nu depind de nivelul de educație, de vârsta persoanei care vorbește. Acestea sunt 50-60 de verbe. Deci, să începem cu structura de bază a verbului italian.

Verbele. Structura de bază.

PARLARE - VORBĂ - ce să faci? infinitiv, formă nedeterminată.

Un verb prinde viață atunci când este combinat cu un pronume.

IO PARLO - VORBESC
TU PARLeu - VORBEȚI
LUI PARLA - ZICĂ
LEI PARLA- VORBAȚI
LEI PARLA- VORBEȚI (FORMA DE POLITIE)
NOI PARLIAMO- Vorbim
VOI PARLATE - VORBEȚI (MULTIPLE, LA GRUP)
LORO PARLANO - VORBESC

Este foarte convenabil pentru oamenii de limbă rusă ca fonetica limbii italiene din toate limbile europene să fie cât mai aproape de fonetica rusă. Trebuie doar mai multă claritate. Nu lubrifiem, nu reducem sunetele, ci pronunțăm modul în care sunt scrise.

Interesant este că forma politicoasă din italiană, adică atunci când apelăm la TINE, coincide cu cuvântul SHE. Singurul lucru din scrisoare este scris cu majuscule.

MANGIARE - mâncați, mâncați

IO MANGIO- I EAT
TU MANGI - MÂNCEAȚI
LUI MANGIA - EL MÂNCĂ
LEI MANGIA - MĂCURI DE MĂSURI
LEI MANGIA - MÂNCEAȚI
NOI MANGIAMO - MÂNCĂM
VOI MANGIATE - MÂNCEAȚI
LORO MANGIANO - MÂNCĂ

GUARDSUNT - CAUTĂ

IO GUARDO - I WATCH
TU GUARDI - VOI UITĂ
LUI GUARDA - ÎL PĂSEȘTE
LEI GUARDA - SHE CĂUTĂ
LEI GUARDA - VOI UITĂ
NOI GUARDIAMO - UITĂM
GUARDATUL VOI - VĂ CĂUTAȚI
LORO GUARDANO - CĂTREAZĂ

GIOCSUNT - JOACĂ

IO GIOCO - JUCĂ
TU GIOCHI - JOI
LUI GIOCA - IT JUCĂ
LEI GIOCA - JOCURI
LEI GIOCA - JUCAȚI
NOI GIOCHIAMO - JUCĂM
VOI GIOCATE - JOACĂ
LORO GIOCANO - JOC

LAVORSUNT - LUCRU

IO LAVORO - LUCRU
TU LAVORI - MUNCAȚI
LUI LAVORA - LUCRĂ IT
LEI LAVORA - LUCRĂ IT
LEI LAVORA - MUNCAȚI
NOI LAVORIAMO - LUCRĂM
VOI LAVORATE - MUNCAȚI
LORO LAVORANO - MUNCĂ

AMARE-dragoste

IO AMO - IUBESC
TU AMI - IUBIȚI
LUI AMA - ÎL IUBEȘTE
LEI AMA - SHE LOVES
LEI AMA - IUBIȚI
NOI AMIAMO - IUBIM
VOI AMATE - IUBIȚI
LORO AMANO - IUBIREA

ASCOLTSUNT - Ascultă

IO ASCOLTO - Ascult
TU ASCOLTI - AScultați
LUI ASCOLTA - ÎNCEPUTĂ
LEI ASCOLTA - UITĂRI DE ZI
LEI ASCOLTA - AScultați
NOI ASCOLTIAMO - Ascultăm
VOI ASCOLTATE - AScultați
LORO ASCOLTANO - Ascultă

Reamintim din nou că SUNT - aceasta este sfârșitul unei forme nedeterminate, când ne întrebăm ce să facem? Și terminațiile personale asociate pronumelui I ARE YOU IT IT și așa mai departe iau aceste forme.

Trebuie remarcat un astfel de moment - în italiană sfera de utilizare a tratamentului politicos este mult mai restrânsă decât în ​​limba rusă. Adică, în italiană, din a doua frază, o persoană poate deja să treacă la TINE.

IMPARSUNT - ÎNVĂȚĂ, ÎNVĂȚĂ

IO IMPARO - ÎNVĂȚĂM
TU IMPARI - ÎNVĂȚĂȚI
LUI IMPARA - ÎNVĂȚĂȘTE
LEI IMPARA - ÎNVĂȚĂTORI
LEI IMPARA - ÎNVĂȚĂȚI
NOI IMPARIAMO - ÎNVĂȚĂM
VOI IMPARATE - ÎNVĂȚĂȚI
LORO IMPARANO - ÎNVĂȚĂ

ABITSUNT - Dwell, LIVE, LIVE CĂTRE UNDE. (Caracteristica aici este că sublinierea rădăcinii pe ABIT)

IO ABITO- I LIVE
TU ABITI - VIAȚI
LUI ABITA- HE LIVES
LEI ABITA - SHE LIVES
LEI ABITA - TREBUIEȚI
NOI ABITIAMO - VIAM
VOI ABITATE - VIAȚI
LORO ABITANO - VIAȚĂ

Forma negativă

Cum se formează forma negativă? Doar prin adăugarea particulei NON, care, precum și în limba rusă, se pune între pronume și verb.

TU NON IMPAReu- NU ÎNVĂȚAȚI
LEI NON ABITA - NU VIAȚĂ
NOI NON ASCOLTIAMO - NU ascultăm
LORO NON AMANO - NU-L VREA
IO NON GUADO - NU UIT
IO NON PARLO ITALIANO - NU VORBESC ITALIANĂ

Forma interogativă

Nimic nu se schimbă cu adevărat. Întrebarea este determinată pur și simplu prin intonație. Cuvintele nu schimbă locurile - doar intonația devine interogativă.

Trecutul trecut

Există destul de multe versiuni anterioare în italiană, dar ca întotdeauna există unul care este folosit mai des decât alții. Fiecare limbă are mai multe verbe foarte importante, foarte rău, care nu respectă nicio regulă, dar, din fericire, nu există multe dintre ele. Desigur, acestea sunt cele mai frecvente, acestea coincid în aproape toate limbile. Este FIE, ARE, FACE și așa mai departe.

avere - ARE

IO HO - HAVE (H nu se citește „IO O”)
TU HAI - AȚI
LUI HA- EL ARE
LEI HA - ARE
LEI HA - AȚI
NOI ABBIAMO- AVEM
VOI AVETE- AȚI
LORO HANNO - ARE

Pe lângă faptul că acesta este un verb important în sine, înseamnă posesie, posesie. De asemenea, avem nevoie de ea pentru a forma cea mai comună tensiune trecută. Cum merge? Luăm de exemplu verb PARLARE, din care scoatem finalul SUNT și pune finalul ATO - PARLATO. Adică:

IO HO PARLATO - Am vorbit
TU HAI PARLATO - VORBEȚI
LUI HA PARLATO- A VORBIT
LEI HA PARLATO - A VORBIT
LEI HA PARLATO- VORBEȚI
NOI ABBIAMO PARLATO - Vorbim
VOI AVETE PARLATO - VORBEȚI
LORO HANNO PARLATO - AU VORUT

IO HO GUARDATO - AM VĂZUT
VOI AVETE ASCOLTATO - AScultați
LEI HA MANGIATO - ATE ATE
TU HAI AMATO - AȚI IUBIT
IO HO IMPARATO - Am învățat
LORO HANNO LAVORATO - LUCREAZĂ

Pentru ca forma să devină negativă în timpul trecut între pronumele și verbul pus NON

IO NON HO GUARDATO - NU M-AM UIT
TU NON HAI AMATO - NU DORI IUBIREA
LORO NON HANNO LAVORATO - NU AU MUNCIT

Repetiție! Cum se formează forma trecută trecută în italiană? Pentru a face acest lucru, conjugăm verbul AVERE - HAVE și adăugăm la el forma verbului principal, care ia următoarea formă: PARLARE - renunțați la sfârșitul ARE adăugare ATO, obținând forma - PARLATO

IO HO PARLATO - Am vorbit

Cuvinte interogative

Începutul oricărei conversații este o întrebare-răspuns, un dialog. Pentru a face acest lucru, avem nevoie de un alt grup foarte important de cuvinte - acestea sunt cuvinte interogative.

CHI - CINE?
CHE COSA - CE? CE CE?
DOVE - UNDE?
quando - DE CE?
PERCHE - DE CE? DE CE?
COME - CUM?
quanto - Cât de mult?

CHI PARLA? - Cine spune?
CHE COSA TU MANGI? - CE CE MÂNCĂ?
CHE COSA TU HAI MANGIATO? - CE ESTE ATE?
DOVE TU ABITI? - UNDE VIAȚI?
DOVE TU LAVORI? - Unde lucrezi?
FACE LEI LAVORA? - Unde funcționează?
QUANDO TU LAVORI? - Când lucrați?
CHI NON LAVORA NON MANGIA? - CINE NU MUNCĂ, CE NU MÂNCĂ
PERCHE TU NON ASCOLTI? - DE CE NU AScultați?
VINE LUI LAVORA? - CUM funcționează?
PERCHE LUI NON LAVORA? - DE CE NU funcționează?
QUANTO PIZZA TU HAI MANGIATO? - Câte pizza ai mâncat?

Când am învățat să conjugăm verbe, în combinație cu cuvinte interogative obținem o mulțime de combinații. Acesta este primul lucru cu care începem, structura de bază a verbului, ca cea mai importantă parte a limbii.

Urmărește videoclipul: Limba Italiana: 150 Fraze Italiană Pentru începători (Noiembrie 2024).

Posturi Populare

Categorie Poliglot, Articolul Următor

Catedrala Sfântul Ioan Botezătorul din Torino
Torino

Catedrala Sfântul Ioan Botezătorul din Torino

Catedrala Sf. Ioan Botezătorul (Cattedrale di San Giovanni Battista, Duomo di Torino) este situată în centrul orașului Torino, aproape de alte atracții faimoase - Muzeul Egiptului, Palazzo Madama și Palatul Regal. Aceasta este principala clădire religioasă din Torino și singurul exemplu de arhitectură renascentistă păstrată în oraș.
Citeşte Mai Mult
Muzeul Egiptean din Torino
Torino

Muzeul Egiptean din Torino

Una dintre principalele atracții din Torino este Muzeul Egiptului (Museo Egizio), care găzduiește cea mai mare din Europa și a doua colecție de exponate din lume dedicată istoriei și culturii Egiptului. În timp ce vă aflați la Torino, încercați să găsiți timp pentru a vizita acest muzeu, nu veți regreta. În ceea ce privește bogăția și valoarea expoziției, aceasta este a doua doar la Muzeul Egiptului din Cairo.
Citeşte Mai Mult
Muzeul cafelei Lavazza din Torino
Torino

Muzeul cafelei Lavazza din Torino

Îți măsori viața în linguri de cafea? Dacă da, atunci vă sfătuiesc să vizitați fantasticul Muzeu Lavazza (Museo Lavazza) din Torino, dedicat culturii bogate a cafelei din Italia, precum și istoria celui mai mare și mai cunoscut brand de cafea din lume. Nu mă așteptam înainte de vizită ca muzeul cafelei să facă o asemenea impresie asupra mea.
Citeşte Mai Mult
Basilica Superga din Torino
Torino

Basilica Superga din Torino

La zece kilometri de orașul Torino, în vârful dealului Superga (Il Colle di Superga), de unde a fost numită, se află Basilica Superga (La Basilica di Superga) - un loc unde istoria și legenda converg. Aceasta este o bazilică ridicată din cauza jurământului, aceasta este o biserică unde au fost înmormântați reprezentanții dinastiei Savoia, acesta este un loc unde s-a întâmplat o tragedie teribilă în urmă cu zeci de ani și este o vedere la care turiștii din întreaga lume vin constant.
Citeşte Mai Mult